Humne joh ki thi mohabbat aaj bhi hai ... 
teri zulfon ke saaye ki chahat aaj bhi hai ... 
raat katti hai aaj bhi khayalon mein tere ... 
deewanon si woh meri haalat aaj bhi hai ... 
kisi aur ke tasavvur ko uthti nahi,
 baimaan aankhon mein thodi si sharafat aaj bhi hai ... 
chaha ki ek baar chahe phir chhod dena tu ... 
dil todh tujhe jaane ki izaazat aaj bhi hai..


English Translation

The love that I had still exists today ... 
the passion for the shade from your hair still exists today ... even today the night passes by with your thoughts ... 
and my condition is like crazy even today ... 
I cannot imagine anyone else, because there is a little bit of honesty left in those eyes even today ... 
I wished that you loved me for once and then leave ... 
since the permission for you to break my heart and go still exists today
10 Oct 2015

Post a Comment

Emoticon
:) :)) ;(( :-) =)) ;( ;-( :d :-d @-) :p :o :>) (o) [-( :-? (p) :-s (m) 8-) :-t :-b b-( :-# =p~ $-) (b) (f) x-) (k) (h) (c) cheer
Click to see the code!
To insert emoticon you must added at least one space before the code.

 
Top